Ventunesima Lezione (Vingt et unième Leçon)

📸 Video Animato

Francese

Georges es-tu  debout ? Non monsieur.

Je suis assis.

Es-tu assis sur une chaise ? Non monsieur.

Je suis assis sur un canapé.

Le canapé, est-il plus confortable ? Oh ! Oui.

Le canapé est plus confortable que la chaise.

Le monsieur assis devant le pupitre a un [livre.Et](http://livre.et/) le garçon, qu'-a-t-il ? Il a aussi un livre.

Où a-t-il le livre ? Il a le livre dans les mains.Le garçon, a-t-il une leçon ? Oui.

Il récite sa leçon.

N'est-il pas dans une classe ? Oui. Le garçon est un écolier, l'écolier est dans une classe . Élise, est-elle dans une classe ? Oui.

C'est une écolière.

Et le monsieur, qui est-il ? C'est le maître de français.

Italiano

Georges, sei in piedi? Nossignore.

Sono seduto.

Sei seduto su una sedia? Nossignore.

Sono seduto su un divano.

Il divano è più comodo? Oh! Sì- Il divano è più comodo della sedia.

Il signore seduto davanti il banco ha un libro. E il ragazzo cos'ha? Anche lui ha un libro.

Dove ha il libro? Ha il libro nelle mani. Il ragazzo ha una lezione? Si.

Recita (ripete) la sua lezione.Non è in una classe? Sì.

Il ragazzo è uno scolaro.

Lo scolaro è in una classe. Elisa è in una classe? Sì.

È una scolara.

E il signore chi è? È il maestro di francese.

Ortografia e Pronuncia

garçon ɡaʁsɔ̃
leçon ləsɔ̃
suoni da ripassare: ʁ ə ɔ̃
ʁ: prova a pronunciare la r spingendo la lingua all'indietro, verso l'interno della gola, proprio come quando pronunci gh. Se segui questo facile trucco noterai che riuscirai a pronunciare la r moscia... cioè una r vibrante con la lingua arrotolata su sè stessa.
ə: pensa a quando pronunci b o d. Probabilmente noterai un leggero suono indefinito subito dopo la consonante. Lingua centrale, bocca poco aperta. Pronuncia il suono.
ɔ̃: pronuncia la o aperta di parola, ma fai uscire dell'aria dalle narici. Metti il dito sotto il naso per sentire se esce l'aria.

🎓 Schede Didattiche

Le schede didattiche per questa lezione saranno disponibili a breve.

Inferire la Grammatica

Comparatif de supériorité (plus...que)
Le canapé est plus confortable que la chaise
Il comparatif de supériorité si forma facendo precedere plus all'aggettivo e facendo seguire all'aggettivo que.
Spesso noi italiani tendiamo a commettere un grave errore: sostituire de a que. Non farlo mai.
In francese per comparare si usa que non de, non farti ingannare dall'italiano.
Le canapé est plus confortable ~~de~~ la chaise
Non farti ingannare dalla struttura italiana. Sfuggi dai tentacoli dell'errore
il divano è più comodo della sedia
Le canapé est plus confortable que la chaise
Genre masculin et féminin des noms
Le garçon est un écolier
Élise est une écolière
Sai che in generale il femminile di un nome si forma aggiungendo una -e alla forma maschile.
Eppure in questa parola nel passaggio tra maschile e femminile cambia anche l'accento. Prima non ce n'era nessuno.
La r in fine di parola preceduta da e non si legge. La pronuncia del maschile è dunque: ekɔlie.
Al femminile invece la r si pronuncia e cambia anche il suono della e che precede la r: ekɔljɛʁ.
Nel maschile la pronuncia della parola termina con la e chiusa di elefante, nel femminile la pronuncia parola termina con la r francese preceduta dalla e aperta di erba.
Ecco la regola: i nomi che al maschile terminano in -ier, al femminile prendono la e finale e l'accento grave sulla e prima di r.
écolier---> écolier-e ----> écolière.

Impara il Francese con i Libri Aumentati di FranceseDSA

Cos'è un libro aumentato?

Biblioteca

Un libro aumentato è un libro cartaceo con font ad alta leggibilità, colorazione orto-grammaticale e QR code per ascoltare audio o vedere video. Adatto anche a apprendenti DSA. Grazie ai libri aumentati puoi usare tutti i tuoi sensi per apprendere rapidamente la lingua francese.

• Raggiungi il livello A1-A2 col Libro Base

• Raggiungi il livello B1 immergendoti nelle fiabe e nei racconti francesi

• Raggiungi il livello B2-C1 con i libri aumentati dei grandi classici della letteratura francese