Quarantaquattresima Lezione (Quarantième Leçon)

📸 Video Animato

Francese

Vous voyez ici deux enfants, une petite fille et un garçon.

Ces deux enfants ont le même père et la même mère, ils sont de la même famille, par conséquent ils sont frère et sœur.

La petite fille est la sœur du garçon et celui-ci est le frère de la petite fille.

Avez-vous une sœur, Eugène ? Non monsieur, j'ai deux frères mais je n'ai pas de sœur.

Vous avez vu la porte ? C'est la porte d'une maison.

Cette porte est-elle ouverte ? Non, elle n'est pas ouverte.

Elle est le contraire d'ouverte, elle est fermée.

La fenêtre est-elle fermée ou ouverte ? Elle est ouverte en partie.

Italiano

Voi vedete qui due bambini (figli), una bambina (piccola ragazza) e un ragazzo.

Questi due figli hanno lo stesso padre e la stessa madre, di conseguenza sono fratello e sorella.

La bambina (piccola ragazza) è la sorella del ragazzo e questo è il fratello della bambina (piccola ragazza).

Lei ha (avete voi) una sorella, Eugène? Nossignore, ho due fratelli ma non ho una sorella.

Avete visto la porte? È la porta di una casa.

Queta porta è aperta? No, non è aperta.

È il contrario di aperta, è chiusa.

La finestra è chiusa o aperta? È aperta in parte.

Ortografia e Pronuncia

sœur ---> sœʁ
Teoricamente quando leggi œu dovresti prounciare ø, un suono intermedio tra la e la o chiusa. Il trucco per pronunciare questo suono è arrotondare le labbra mentre pronunci la e di elefante. Tuttavia œu in parole come sœur si pronuncia spesso œ, vale a dire un suono intermedio tra la e e la o aperta. Per pronunciare questo suono ti basta arrotondare le labbra mentre pronunci la e aperta di erba. La r francese invece va pronunciata posizionando la lingua come quando pronunci gh, salvo poi pronunciare una r. Questo è il trucco per la r alla francese: ʁ.

🎓 Schede Didattiche

Le schede didattiche per questa lezione saranno disponibili a breve.

Inferire la Grammatica

Gli articoli definiti, indefiniti e partitivi (Les articles définis, indéfinis, partitifs)
L’article défini
1. Le chat (maschile singolare)
2. la maison (femminile singolare)
3. les chats / maisons (maschile femminile plurale).
Serve ad introudurre una cosa o una persona già nota nel discorso, o facilmente identificabile, una categoria generale.
L’article indéfini
1. Un chat (maschile singolare)
2. Une maison (femminile singolare)
3. Des chats / maisons (maschile femminile plurale).
Si usa per parlare di una cosa o di una persona difficilmente identificabile, indefinita, non precisata.
L’article partitif
1. Du lait (maschile singolare)
2. De la viande (femminile singolare)
3. Des pommes (maschile femminile plurale)
Si usa per introudurre un nome la cui quantità è imprecisata.
L’article indéfini
Quando le e les sono preceduti dalle preposizioni à e de vanno contratti in au, aux, du e des. Attento a non confondere gli ultimi due con gli articoli partitivi.
1. de + le ---> du
2. de + les ---> des
3. à + le ---> au
4. à + les ---> aux
La négation des articles partitifs ed indéfinis
In una frase negativa gli articoli partitivi du, de la, des diventano generalmente de:
J'ai du lait ---> Je n'ai pas de lait
Eccezioni:
1. Nel caso di un'opposizione Je n'ai pas du lait mais de l'eau
2. Con il verbo être C'est de l'eau ---> Ce n'est pas de l'eau
In una frase negativa gli articoli partitivi un, une, des diventano generalmente de:
J'ai un frère ---> Je n'ai pas de frère
Eccezioni:
1. Nel caso di un'opposizioneIl n'a pas un frère mais deux sœurs
2. Con il verbo êtreC'est un livre ---> Ce n'est pas un livre

Impara il Francese con i Libri Aumentati di FranceseDSA

Cos'è un libro aumentato?

Biblioteca

Un libro aumentato è un libro cartaceo con font ad alta leggibilità, colorazione orto-grammaticale e QR code per ascoltare audio o vedere video. Adatto anche a apprendenti DSA. Grazie ai libri aumentati puoi usare tutti i tuoi sensi per apprendere rapidamente la lingua francese.

• Raggiungi il livello A1-A2 col Libro Base

• Raggiungi il livello B1 immergendoti nelle fiabe e nei racconti francesi

• Raggiungi il livello B2-C1 con i libri aumentati dei grandi classici della letteratura francese