•La parola second va pronunciata in modo leggermente diverso rispetto a come è scritta.
•Invece della c pronuncia una g
•Non pronunciare la d e ricorda di pronunciare la o come una nasale. Questo segno ˜ indica che la vocale è nasale, cioè che durante la produzione del suono l'aria fuoriesce dalle cavità nasali.
•Metti il dito sotto il naso e prova a dire ɔ̃, cioè prouncia la o aperta usando le cavità nasali. Assicurati che dalle tue narici esca dell'aria.
•La e senza accenti in francese crea non pochi problemi per quanto riguarda la pronuncia. Molto spesso, come in questo caso, si legge ə, una vocale che non fa parte dei suoni italiani ma esiste in alcuni dialetti. Immagina la parola napoletana mammeta /mammətə/.
•Il suono ə è abbastanza indefinito, come se emettessi aria dalla bocca mantenendo la lingua al centro e non aprendo troppo la bocca.
•Se quest'ultimo suono ti dà problemi, non preoccuparti. Lo imparerai con l'ascolto.
•où vs ou
•Le parole où e ou sono molto simili, differiscono solo per l'accento.
•Si pronunciano praticamente allo stesso modo. e cioè u senza la o
•Où (con accento) vuol dire dove. Ou (senza accento) vuol dire o, oppure.
•Tieni a mente la differenza tra où (dove) e ou (o) e non ti confonderai quando leggerai queste due parole.
•Quando invece ascolti la lingua francese devi dedurre dal contesto.